Monday, December 23, 2013

Lame cold

I hate having a cold. It's not like you're sick with something interesting you can tell people about and get a reaction. You know, like Vampire Syndrome. Instead you walk around with a runny nose, teary eyes and a body full of pain that ultimately makes you walk like a drunken debutante. Plus, I'm terrible at taking my medicine at the right time and I get really cranky (well, crankier) when I have to do it. Basically I pull a five-year-old version of me. Oh wait. Yeah, that would be normal, everyday me. 

Judging by this outfit you can jump to the conclusion that colds do not come from lack of layering and bundling up. Cuz I'm getting quite repetitive - and redundant - with the same version of a comfy winter manly ensemble. I blame sharing a mini Jagermeister bottle with my girlfriends. The usual suspects. Ironically, I got the worst end of the deal. Geez. 

P.S. Yeah, I went there with the socks. Fully aware. Happy monday.

Odio tener gripe. No es como si se estuviese enfermo con algo interesante que se pueda contar a la gente y conseguir una reacción divertida. Algo así como el "síndrome vampiro". Oh no. Solo consiste en mocos, lágrimas y un dolor de cuerpo que te hace parecer una debutante borracha al andar. No ayuda que soy muy cabezota para medicarme. Humor irascible (más de lo habitual) y algo de berrinche cuando me toca tomar cualquier medicina. Básicamente una versión infantil, algo así como de cinco años. Ah, claro. Lo normal de todos los días en mi comportamiento, dirían algunos. 

Si juzgamos por este conjunto, se llegaría a la conclusión de que los resfriados no me vienen por falta de capas y abrigo. Porque me estoy repitiendo hasta la saciedad con la misma versión de otoño/invierno medio masculino. Así que tendré que asumir que el contagio viene de una mini botella de Jagermeister compartida con mis amigas. Las sospechosas habituales.

P.D. Me he pasado con los calcetines, estoy al tanto. ¡Feliz lunes!


Coat: Urban Outfitters (similar here)
Jumper: Uniqlo
Pants: Massimo Dutti (similar here)
Shoes: Vagabond (similar here)
Scarf: Zara (similar here or here)

Sunday, December 22, 2013

More hats



Coat: Zara
Jumper: H&M Men
Shoes: Converse
Bag: Su-Shi
Hat: Zara

Thursday, December 19, 2013

Cold and a cold

It happened. First cold of the season. I can barely keep my eyes open. Signing out. Arrrgggg.

Y sucedió. Primera gripe de la temporada. Apenas puedo mantener los ojos abiertos. Me desconecto. Argggg.


Coat: Topshop (similar here)
Pants: H&M Trend
Scarf: Gina Tricot (similar here)
Shirt: Zara (similar here)
Shoes: Bimba & Lola
Bag: & Other Stories
Gloves: H&M (similar here)


Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Monday, December 16, 2013

Imagination

Lately, all the events surrounding me are taking a huge toll on my imagination, which as you know, usually runs wildly free. As such, the blog's paying the price. A few of you have mentioned that you miss my two-to-three paragraph absurd story-telling. I'll look into a cure. And hey, if anyone knows how to fix it, come meet me personally and we'll go disco dancin'.

Crap, right now I'm craving love from my two favorite men: Ben & Jerry. Way to start my monday. Do I need to describe the most exploited garments on this season? I think not, right? Happy monday!

Últimamente toda la locura que rodea mi vida están pasando factura a mi imaginación, que como sabemos, es muy peligrosa e incontrolable. Como tal, el blog está pagando el precio. Alguno ya me ha mencionado que extraña mis parrafadas habituales con una historia absurda y sin sentido. Y yo que creía que no servían de nada. En fin, prometo que estoy buscando una cura. Si alguien sabe arreglarlo, que me avise y nos vamos de cañas. 

Y bien, ahora estoy deseando meterme a la cama con mis dos hombres favoritos: Ben & Jerry. Vaya forma de empezar la semana. ¿Necesito dar detalles de las prendas más explotadas de la temporada? Asumo que no. ¡Feliz lunes!

Total Zara Look A/W 2013, except for & Other Stories Bag
Coat: Similar herehere or here
Bootshere, similar here
Miniskirt: Similar here and here

Thursday, December 12, 2013

Withdrawal Syndrome

Someone stole my phone on Tuesday. And on the gym's locker room, if you can believe it. Currently going through a very rough withdrawal syndrome. How come smartphones rule our life? Anxiety, anger. Someone hook me up with some data already!

Alguien me robó en teléfono el martes. Y en el vestuario del gimnasio, para no creerlo. Estoy pasando un duro proceso de abstinencia. ¿Desde cuando los smartphones nos dominan de esta manera? Ansiedad, ira. Por favor, necesito datos YA. 

Dress: Stradivarius (old, but similar here)
JumperZara (similar here)
Coat: Topshop (similar here)
Boots: Zara (old )
Bag: Massimo Dutti (similar here)
Hat: Zara

Monday, December 9, 2013

Show your spots

All about spots today. And not a single checked pattern, what do you know. It's monday! I was planning to babble for a while but I got carried away cooking after midnight. Cravings, ya gotta hate 'em. And insomnia too. Oh well. 

Manchas, puntos, los tengo todos hoy. Y ni un solo cuadro... ¡qué milagro! Pretendía soltar una de mis historias para empezar este lunes, pero me ha dado un antojo de sancocho dominicano y he estado cocinando hasta la madrugada. Es lo que tienen esos impulsos. Y el insomnio. 

 Coat: Sparkle and Fade (similar here)
ShoesDeena & Ozzy (similar here and here)
Pants: Zara (similar here)
Bag: Poète


Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Saturday, December 7, 2013

Quickie

Quick weekend post. I finally got to rest. Junk food, movies. Yay.

Un look rápido de finde. Por fin voy a descansar este puente. Pelis, comida chatarra. ¡Yay!

Coat: Topshop (similar here or here)
Jeans: H&M
Shirt: Gina Tricot (similar here)
Boots: Ash (similar here and here)
Bag: Su-Shi


Wednesday, December 4, 2013

Hats and sixes

I'm all for hats, as you probably can tell by now. Wearing them not only helps keep the doctor away but also covers the three sixes on my skull from the naked eye. Bah, taking care of my head... like I keep something in there. 

Me gustan los sombreros y gorros, como ya se habrán dado cuenta a estas alturas. Usarlos no solo previene gripes y evita visitas invernales al doctor, además sirve para ocultar los tres seises inscritos en mi cabeza. Aunque, bah. Cuidar mi cabeza, como si guardase algo ahí dentro.


 CoatTopshop
Scarf: Zara (similar here)
BroguesVagabond
Skirt: H&M Trend (old)
Bag, hat: Zara
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Monday, December 2, 2013

Rudolph

It has been so windy and cold the past few days. The expected weather for this season. And with it I turn into a female version of Rudolph. My nose gets really red and runny. Needless to say, the last few shots of this outfit are painful to look at. Thank God for the wonderful colors. I just love mustard with bright tones like the ones on the scarf. 

Happy Monday!

Han sido unos días muy fríos y con mucho viento, el clima esperado para esta época. Y con su llegada me convierto en una versión catastrófica de Rudolph. Nariz roja y mocosa. Si pudieran ver las últimas fotos de este look, todo un poema. Apenas podía subir la cabeza. Gracias al cielo por los colores tan bonitos, al menos para mi gusto, de este abrigo y bufanda. Para alegrar un poco el otoño. 

¡Feliz lunes!



Coat: Topshop (similar here)
JumperMonki
Pants: Zara
BootsTopshop
Scarf: Zara (old)

Saturday, November 30, 2013

Comfort

Weekend is all about comfort. Yes, please.

El finde va de comodidad y poco esfuerzo. Si, porfi.

Coat: Kimchi Blue
Boots: Topshop
Scarf: Zara
Bag: & Other Stories

Thursday, November 28, 2013

Revenge of the miniskirt

I was undecided between a couple of leather miniskirts. I finally settled for the shorter one, thinking of indulging a bit and showing off the pins. Turns out the crap rides up my ass. There was just no preparing for that one. If I walk a couple of meters it ends up like a belt. Punishment for the attempted sluttiness. I'll try switching tights but if not, I have the perfect excuse. I might be boyish, but I like me a miniskirt from time to time.

Estaba indecisa entre un par de faldas de cuero. Al final me decanté por la más corta, por aquello de enseñar un poco de canillas. Resulta que la muy cabrona se trepa según andas. No había forma de verlo venir. Caminas un par de cuadras y termina cual cinturón. Castigo por el intento zorril descarado. A ver si cambiando de medias mejora el tema, aunque sino tengo la excusa perfecta para ir enseñando cacho. Ironías. Soy muy cómoda y masculina en general, pero me gusta la minifalda ocasional.



Leather miniskirtZara
Sweatshirt: Cos
Coat: River Island (similar here)
BootsTopshop
Scarf: Zara
Bag: & Other Stories
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Monday, November 25, 2013

Dystopia of manliness

I can be considered a girly girl. You know, pink-loving, makeup-wearing, nail polish-junkie kind of girl. Oddly enough, a rush of testosterone is manifesting more and more when it comes to eating, swearing, snoring and sometimes...dressing. Brogues, boyfriend coats, oversized jumpers, pants that do not flatter your ass. Oh well. I find myself drawn to these things, converting my closet into a dystopia of manliness. Thank God for the occasional slutty miniskirt to balance things out. 

Happy monday!

Puedo ser considerada femenina, si nos ponemos. Ya saben, que le gusta el rosa, maquillaje, adicta a lacas de uñas. Ese tipo de femenino. Sin embargo, últimamente un chute de testosterona se manifiesta cada vez más en mi forma de comer (el doble), decir tacos (lo siento, mami), ronquidos (YIKES!) y sobre todo... al vestirme. Brogues, ropa boyfriend, jerseys enormes, pantalones que deforman el trasero. En fin. Cada vez me atraen más y más, convirtiendo mi armario en una distopía de virilidad. Gracias a Dios por la falda de cuero ligeramente zorril que ajusta un poco el balance. 

¡Feliz lunes!


Coat: Topshop
Pants: Zara
Jumper: Zara
Brogues: Vagabond
Bag: Su-Shi
Scarf: Zara

Saturday, November 23, 2013

Good shot? Not.

Some days nothing goes your way. This might be one of them. Just as with the day we took these pictures. We simply could not get a good shot. Oh well. Happy saturday!

Algunos días todo se tuerce. Este puede ser uno de ellos. Igual que el día en que tomamos estas fotos. No hemos sido capaces de conseguir ni una buena. En fin. Feliz sábado!


Coat: Zara (sold out)
Dress: Asos
Bag: Su-Shi
Boots: Zara (similar here)
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Thursday, November 21, 2013

Dirty Olive Oil

Dear Olive Oil:
You dirty whore.
Sincerely,
Extra Virgin Olive Oil

Happy Thursday!

Querido Aceite de Oliva:
Putón.
Con cariño,
Aceite de Oliva Extra Virgen.

¡Feliz jueves!

Boyfriend Coat: River Island (similar here)
Jumper: H&M
Boots: Zara (similar here)
Pants: Zara (similar here)
Bag: & Other Stories
Scarf: Zara
Hat: Portobello Market (similar here)
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Tuesday, November 19, 2013

Stores from hell

Just got back from London yesterday with lots of work and little time. I can't tell you how much I miss my baby Pich already. She's turning out to be the cutest little angel. Behaves everywhere, loves strolling out, quiet when taken to restaurants. I mean, all perfect. EXCEPT for one little detail: she hates stores. Zara makes her crazy. Topshop is hell. Not looking good. I have a long road ahead of me.

Acabo de regresar de Londres ayer así que estoy hasta arriba de cosas. No puedo describir la falta que me hace la Pichiflú desde ya. Mi niña se está convirtiendo en un angelito adorable. Se porta tan bien en todas partes, le gusta ir de paseo, en los restaurantes está tan tranquila que el resto de comensales no da crédito. Todo perfecto. Excepto por un pequeño detalle: odia las tiendas. El Zara la saca de quicio y mejor llevarla al infierno que a Topshop. Me espera una ardua labor con esta niña.



Total Zara look except for Deena & Ozzy loafers.
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Wednesday, November 13, 2013

Scarf-a-licious

Nothing new here. Me and these huge, sort of blanket-like scarves from Zara. I started my obsession about three years ago, when I came home with a prince of wales printed one and felt oh-so-comfy. As it turns out, on that particular Winter I reduced my average of colds to half, thus finding myself wearing it with everything under the sun. And bitching about not buying more in every color. Well, the next season I wasn't going to be as dumb. I ended up buying almost every color (all plaid and tartan, YAY). By that time I started blogging and bored all of you to death with them. This year...I'm sorry, peeps, they're back and have reproduced. In a LOT of patterns. I find myself avoiding the store and the web since these things are like crack to me. Wear any simple outfit and throw that shit over it. I have absolutely no original style whatsoever. And yet, I feel so happy and flu-free. 

So, what do you think? Do we create a support group? 

Nada nuevo bajo el sol. Otra megabufanda gigante estilo edredón de Zara. Mi obsesión empezó hace tres inviernos, cuando me compré la primera en estampado príncipe de gales que era tan pero tan suavecita. Y resulta que apenas tuve gripe comparado con mi promedio, lo cual me animó a usarla todo el invierno. Por supuesto también me flagelaba por no haber sido suficientemente visionaria de cogerla en otros colores. Total, que para la próxima temporada tenía clarísimo que no me pasaba dos veces. Las terminé comprando en casi todos los estampados que sacaron (cuadros, YUPI!). En ese entonces ya tenía el blog y saturé a todo el pobre que lo veía con las mismas cuatro maxibufandas. Pues...este año lamento informar que parece que esta prenda le ha salido rentable al reino de Amancio Ortega, reproduciendo la oferta masivamente, y dada mi adicción tiene pinta que la colección seguirá creciendo. Estoy en un punto donde evito la tienda y la web porque son como una droga para mí. Es que a cualquier look sencillo de capas, le tiras una vaina de estas, y listo. Cero estilo original, repetitivo a saco, pero felicidad máxima...¡y sin gripe!

¿Qué creen? ¿Creamos un grupo de apoyo para superar este vicio?

Blazer: Uterque
Scarf: Zara
Boyfriend Jeans: H&M
ShoesZara
Bag: & Other Stories
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Oh and in case you needed a trip down memory lane (they're so versatile, right?):

Ah y en caso de que no recordaran (¡qué versátiles que son!):





Monday, November 11, 2013

Age is a very high price...

If you coexist with @mostlymelina on the realm of Instagram you might have been witness to my overindulgence this weekend. My body will punish me with pain, bloating and extra weight after it's abusive owner went on an all-out gastronomy excess. And a little tequila. You see, the only thing I regret about hitting the thirty decade group is losing the ability to exploit my stomach - and liver - without having devastating consequences, such as several Sunday hours in bed watching The Bling Ring and popping ibuprofen. Long gone are those wonderful days where you would watch the sunrise and start all over again, fresh as a rose. Age is a very high price to pay for maturity.

Happy Monday.

Si coexisten con @mostlymelina en el reino de Instagram habrán sido testigos de mis excesos gastronómicos este fin de semana. Mi cuerpo se vengará con dolor, hinchazón y algún kilo extra después de que su abusiva dueña lo reventara al máximo sin el más mínimo remordimiento. Tequila incluido. Verán, lo único que me ha pesado de entrar en la década de los treinta es perder la habilidad de explotar el estómago - e hígado - sin mucha consecuencia desastrosa, como por ejemplo, largas horas en cama un domingo viendo "The Bling Ring" y tomando ibuprofeno. Qué lejos están esos días donde veías el amanecer y empezabas de nuevo, tan fresca como una rosa. La edad es un alto precio para la madurez.

Feliz lunes.


Coat: River Island
Pants: Massimo Dutti (similar here)
Scarf: Gina Tricot (here)
Bag: & Other Stories
Shoes: Vagabond (here)
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Sunday, November 10, 2013

Hey, Grandma

Happy Sunday, all!

Jeans: Isabel Marant Étoile
Blazer, Scarf: Zara
Loafers: Deena & Ozzy 
Bag: Massimo Dutti
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Friday, November 8, 2013

Genius

It is said that only ten people in the whole world understood Einstein. If no one gets me... am I a genius? Happy Friday.

Se dice que solo diez personas en todo el mundo entendían a Einstein. Si a mí nadie me entiende... ¿entonces soy un genio? Feliz viernes.



Peacoat: Topshop (here)
Pants: River Island (similar here)
Shoes: Vagabond (here)
Bag: & Other Stories
Hat: Portobello Market
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Wednesday, November 6, 2013

Plaid on Sale

A tartan coat at half-off in November? I go like Ludacris: "Move, bitch, get out the way!". There should be a cure for Zaraholics. This season they have monopolized my shopping. Me no likey.

¿Un abrigo de cuadros a mitad de precio en pleno noviembre? Me entra un mix de locura y alegría. Debería existir terapia para las Zaradictas. Esta temporada me ha monopolizado mis compras, no me gusta la idea. 


Coat: Zara (on sale here)
Pants: H&M Trend
Sneakers: New Balance (similar here)
Hat: H&M
Scarf: Uterqüe
Bag: Su-Shi
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Monday, November 4, 2013

Nick Keebler

Junior High, like for many teenage girls, was a weird period for me. And one of the main reasons was my unusual boy-crush related rosacea. I'd go from olive to tomato in three seconds, unavoidably. But of all the episodes, the worst had to be the Nick Keebler incident. Dear blonde, blue-eyed, perfect-smile Nicky. My science partner, as fate would have it. He made me look forward to Science class, which I despised, and in the process made me love his blonde hair, which I also usually disliked. As tradition mandates since Kindergarten for boys and girls, Nick would torture and tease me endlessly, which gave me hope that the feeling was mutual. One time he was specially playful, and for some reason I tried to kick him under the table, apparently making some noise. I was caught up in the blue sweater that matched his lovely eyes and picturing what our kids would look like, when Mrs. O'Neill called out my name. You see, that was a weird moment for me being a  straight-A student that was never nagged by a teacher (which would completely change in High School, but that's a different story). We were startled and I awkwardly replied, hearing her make fun our continuous flirting, when I realized that the class was still staring at me. Silence. More stares. Finally, I asked out loud what the problem was, and Mrs. O'Neill pointed out that my face was turning REALLY red. Everyone had a laugh, including Nick, whom of course I could never face again, and I was forever known for my burning desires reflecting on my face. It didn't matter how much Noxema I used. However, Im proud to say that today I finally manage to use it to my advantage. 

This is my last bare-legged effort of the season, I think. Time to put the stems into tights and pants for a while, until the weather agrees again. 

El colegio, como para la mayoría de adolescentes, fue un período extraño para mi. Uno de los factores que más contribuyeron a ésto fue la rosácea (piel reactiva), que hacía que mi cara pasara de oliva a tomate en dos segundos, de forma inevitable. Sobre todo cuando me gustaba alguien. Pero de todos los episodios, el peor tiene que haber sido el incidente con Nick Keebler. Oh Nicky, con su pelo rubio, ojos azules, sonrisa perfecta. Incluso a mi que no me gustan los rubios me tenía de vuelta y media. Y como no puede ser de otra manera, me tocó como pareja en la clase de Ciencias. Obedeciendo al cliché instaurado desde la guardería para niños y niñas, Nick me molestaba y se metía conmigo constantemente, lo cual me daba esperanzas de que el sentimiento fuera mutuo. Un día en el que estaba especialmente pesado, tuve la torpe ocurrencia de soltarle una patada debajo de la mesa, haciendo bastante ruido. Estaba tan concentrada en su jersey azul a juego con sus ojazos, mientras me imaginaba nuestros futuros hijos, que casi no oigo cuando la Profesora O'Neill me llamó la atención mientras se burlaba de nuestro constante flirteo. Cosa rara y novedosa para mi, que era estudiante de matrícula y nunca había sido regañada por un profesor (eso cambiaría completamente en secundaria, otra historia para otro día). Nos sorprendimos y yo respondí de manera torpe, mientras me fijaba que la clase no dejaba de mirarme. Silencio. Más miradas. Total, que le pregunto a todos qué carajos pasa y la profesora me responde que mi cara está intensamente ROJA. Todos se echan a reír, Nick incluido, a quien por supuesto nunca pude volver a mirar a la cara, y por el resto del año fui conocida como la tonta que se sonrojaba por sus enamoramientos. Ojo: hoy lo uso a mi favor... toma, rosácea!

Este probablemente sea de los últimos días con piernas al aire, me parece. Hay que guardar los tallos en medias y leggins hasta la próxima temporada. Una pena.


Total look: Zara
Scarf: Gina Tricot
Bag: & Other Stories
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Saturday, November 2, 2013

Rollercoaster

Women, or at least most I know, are an emotional rollercoaster ride. Depending on several factors, such as hormones, impatience and hair color (personal theory), the ride can be fun or the scariest experience of your life. I consider myself to be amongst the latter, unfortunately. So, hop on. If you dare.

Las mujeres, o al menos la mayoría que conozco, somos una montaña rusa emocional. Dependemos de varios factores como las hormonas, impaciencia y color del pelo (teoría personal). Puede ser un viaje divertido o la experiencia más escalofriante de tu vida. Por desgracia, considero que estoy más cerca de lo segundo. Vamos arriba, a ver quién se atreve. 

Total Zara Look:
Dress: Zara Studio (old)
Jumper: (here)
Boots: (here)
Bag: Su-Shi
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

Wednesday, October 30, 2013

Scrambled brain

I've had a very strange couple of days. My brain is constantly short-cutting and apparently there's nothing one can do about it. For starters, I put pepper on my milk instead of cinnamon. A gulp of that at nine in the morning is nasty business. Then I put my t-shirt on backwards. Your typical men's white underwear t-shirt, HOW do you get that wrong? Finally, I stepped on the laces of my new favorite brogues and fell down, hurting my knees and, most of all, my dignity. I promise to stay away from heavy machinery and sharp objects until further notice.

Black can be perfect. As a matter of fact, it can help you feel a level of perfection rarely seen outside of a Sports Illustrated Swimsuit Edition. Even if it's only in your head.

He tenido un par de días muy extraños. Mi cerebro está haciendo cortocircuito constantemente, y por lo visto poco puedo hacer para evitarlo. Para empezar, he echado pimienta a la leche en vez de canela. Un trago de esa vaina a las nueve de la mañana es muy pero muy asqueroso. Luego me he puesto la camiseta al revés. Dícese la típica de ropa interior de chico que tanto me gusta usar, con un GRAN letrero en la espalda. ¿Cómo he podido equivocarme con eso? Para rematar, he pisado los cordones de mis nuevos y muy favoritos brogues, cayendo al suelo para el dolor de mis rodillas y mi dignidad. Visto lo visto, prometo mantenerme lejos de cualquier maquinaria pesada y objetos filosos hasta nuevo aviso.

El negro es perfecto. De hecho, puede ayudarte a sentir un nivel de perfección rara vez visto fuera de una edición de bikinis de Sports Illustrated. Aunque sea solo en tu cabeza.


Silk Shirt: Part Two (similar here)
Pants: H&M Trend
Shoes, Scarf: Zara
Bag: & Other Stories

Monday, October 28, 2013

Gangsters and Alice

Me and hats. What can I say. Blame it on Alice. And gangsters, the old ones. Not the Sopranos. Otherwise I'd be obsessed with tracksuits and long nails.

I should sleep. It keeps you pretty and perky, they say. And there's always the possibility of a good old Ryan Gosling dream.

Happy Monday.

Mi adicción a los sombreros. Qué puedo decir. La culpa es de Alicia. Y de los gangsters. Pero los viejos, no los Sopranos. Que sino estaría obsesionada con chándales brillantes y uñas kilométricas. 

Debería de dormir. Te mantiene "bonita y lozana", dicen. Además de que encierra la posibilidad de soñar con Ryan Gosling. 

Feliz lunes. 

Jumper: Topshop (similar here)
 Boots: Zara
Dress: Bershka (similar here)
Bag: Bimba & Lola
Hat: H&M
Bloglovin / Facebook / Twitter / Instagram

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...