Monday, April 30, 2012

Bitten by a snake

It's no secret that I hate this weather. I've been complaining about it over and over - sorry, by the way - and it's been more unpredictable than ever. Well... I'm now officially on strike. I decided to battle against it. First order of business? Showing my toes. Hell, yeah. It's april, it's only fair! So, I took out for a stroll my new Zara sandals that had been patiently waiting for a month now to be taken out to play. And play they have.  I know they are very popular amongst bloggers and the public in general, and some might argue lack of originality, but oh my, the comfort they bring to my feet is priceless. In fact, the thought of getting more colors has been very, VERY tempting. 

I have to confess that the bright side to this crappy weather is that it's an opportunity to squeeze every last bit I can out of my autumn/winter wardrobe. Hence my snake leggings. Paired with a green parka vest, the best of both worlds, baby. I have to stop getting khaki stuff, seriously. Me and my daddy issues. 

No es un secreto que odio este clima. He estado quejándome sin parar - por cierto, lo siento - y hoy en día está más impredecible que nunca. Bueno... oficialmente estoy de huelga. He decidido rebelarme. ¿Primera orden del día? Enseñar mis pies. Toma. ¡Que estamos en abril, por Dios! Así que saqué a pasear mis nuevas sandalias de Zara que llevaban esperando muy pacientemente un mes para salir a jugar. Y anda que han jugado. Ya sé que estos zapatos son muy populares entre bloggers y el público en general, y algunos argumentarán mi falta de originalidad, pero lo cómodas que son hacen que valga la pena. De hecho, he jugado MUCHO con la idea de cogerlas en otros colores.

Tengo que confesar que, la parte positiva de este clima horroroso es que la oportunidad de escurrir al máximo la ropa de invierno. De ahí mis leggings estampados de serpiente. Combinados con un chaleco-parka khaki, lo mejor de los dos mundos. Tengo que dejar de comprarme cosas khaki. Ayy mis rollos paternales. 





Vest, Shoes: Zara
Leggings, Bag, T-Shirt: H&M
Sunnies: Mango


Sunday, April 29, 2012

Ode to Statement Shorts

Statement Shorts


I love shorts! tralalalala... YES! I'm only teasing, I know I've said it like a thousand times. A little sense of humor, please. Well, my latest obsession, infatuation, crush and oh-so-wonderful delight is Rosie Huntington-Whiteley's look for Coachella and her over the top, stunning  J Brand/Christopher Kane shorts. Styled to perfection (at least to my taste) with a crisp white shirt, nude bikini top and booties. What more can you ask for? Oh yeah, the fact that her legs are endless also helps, DUH. So, hopelessly inspired, this is my ode to wonderful shorts that scream originality and make a statement. If I had to choose, it would be a painful torture. I want them all! 

¡Adoro los shorts! tralalala... ¡SI! Solo estoy molestando, ya se que lo he dicho mil veces. Un poco de sentido del humor, porfi. Y bien, mi última obsesión, enfermedad, enamoramiento y fascinación es Rosie Huntington-Whiteley y su look para Coachella con esos shorts impresionantes de J Brand/Christopher Kane. Combinados a la perfección (al menos para mi gusto) con una camisa blanca ideal, bikini color nude y botines. ¿Qué mas se puede pedir? Bueno, el hecho de que sus piernas sean eternas también ayuda, DUH. Así que, inspirada hasta la médula, este es mi tributo a los shorts maravillosos que destacan por ser originales y atrevidos. Si tuviera que elegir uno fuese una larga y dolorosa tortura. ¡Los quiero todos!

Friday, April 27, 2012

This will be the day that I dye

Let me introduce you to my new favorite pair of jeans. I'll probably get sick of them very soon since I can't stop wearing them, but right now that seems highly unlikely. We saw the tie dye trend post a few days ago, and I mentioned that I liked it on denim much better. Well, these jeans are the reason why - and a cool pair of shorts that I'll wear as soon as the weather agrees. I think they go great with everything since they are much more subtle than other prints. I decided to pair them with a black top and a safari jacket (although I'm not lying, I've tried every permutation this week). I feel as if they're gonna beg for mercy soon! 

It's finally Friday and it just so happens that I'm in so much pain right now. I attempted a 5 day streak on the gym since next week I'll hardly set foot on the premises, and even though I got through it, I'm now paying the price. Screw the Bikini 2012 effort. Enjoy your weekend... I'll be working, arrrg.

Me complace presentarles a mi nuevo par de vaqueros preferidos. Igual me canso de ellos muy pronto ya que no puedo parar de usarlos, aunque ahora mismo lo veo poco probable. Vimos una entrada de la tendencia tie dye hace unos días y mencioné que me gustaba mucho más en denim. Pues estos vaqueros son la razón - además de unos shorts que me pondré desde que el clima me deje. Creo que van geniales con todo porque son algo más sutiles que los otros estampados que he visto. Decidí combinarlos con una camiseta negra y una sahariana (aunque no les miento, he probado todas las permutaciones posibles esta semana!). Me temo que pedirán piedad muy pronto.

Por fin es viernes y resulta que ando llena de agujetas porque he intentado el "pleno" en el gimnasio de 5 días consecutivos, como apenas iré la semana que viene. Lo logré, pero ahora estoy pagando el precio. ¡Al diablo con la operación bikini! A disfrutar el finde...mientras yo estaré trabajando, arrrg.





Fotos: RoVega 
Jeans, shirt, booties: Zara
Jacket: Mango
Street market scarf
Bag: Bimba & Lola

Thursday, April 26, 2012

H&M Fashion agains AIDS

The H&M Fashion Against AIDS collection has finally arrived in Spain today. It is found in selected stores (specifically the ones that have the Divided Section). I already took a stroll and found a few things, although it's selling pretty fast. This is a small capsule collection with a great cause behind it, filled with ethnic and Africa-inspired prints and an overall festival feeling.

La colección Fashion Agains Aids de H&M por fin ha llegado hoy a las tiendas de España. La podemos encontrar en tiendas seleccionadas (en especial aquellas que tienen Moda Joven). Yo ya me he dado una vuelta y he visto varias cositas, aunque se está agotando todo muy rápido. Esta es una colección cápsula pequeña con una gran causa detrás, llena de estampados étnicos e inspirados en África y un sentimiento un tanto festivalero.





The garments are filled with fringes, bold prints and colors, tie dye and statement drawings. It is a very fun, fresh and young collection, with a lovely price range (hardly anything is over 30€). It screams freedom, but with a leveled head. So go ahead, kiss whomever you like.

Las prendas están llenas de flecos, estampados coloridos y arriesgados, tie dye y dibujos con personalidad. Es una colección muy joven, fresca y divertida, con un precio muy asequible (casi nada supera los 30€). Expresa libertad, pero con cabeza. Así que anda, besa a quien quieras. 





How about you? Will you be visiting the stores and getting your ethnic on? I'm on board for the bikini and the shorts (of course).

¿Y ustedes? ¿Tienen alguna prenda fichada ya? ¡El bikini y los shorts (por supuesto) son míos!

Wednesday, April 25, 2012

Lolo and I

Meet Lolo! My "nephew" and sort of godson. Isn't he the cutest? He actually belongs to my amazing photographer friend who helps me out a lot with this blog. Rocío, thank you for all you do! Well, Lolo and I went for a lovely sunday stroll, he's getting so big already, even has strength to pull me and everything. I was wearing the famous and seen-throughout-all-blogs maxi skirt from Zara, nothing new, but I still love it. It was quite windy and I've been with an on and off cold, so I keep wearing huge scarves around my neck. I like this look overall, with the sneakers. Perfect for a lazy day.

¡Conozcan a Lolo! Mi "sobrino" y más o menos ahijado. ¿No es adorable? Le pertenece a mi estupendísima amiga fotógrafa que me ayuda mucho con el blog. Rocío ¡gracias por todo lo que haces! Y bien, Lolo y yo nos fuimos a dar un rico paseo dominical... se está haciendo tan mayor ya, hasta tiene fuerzas para tirar de mi. Llevaba la ya muy vista - pero que me sigue rechiflando - maxi falda de Zara, nada nuevo, pero no me cansa. Hacía mucho viento y ya llevo varios días con una gripe que va y viene, así que no dejo de usar bufandas para cuidar mi cuello. Me gusta mucho este look con las zapatillas, me parece perfecto para un día tontorrón. 



Fotos: RoVega
Skirt, Scarf: Zara
Jacket, Belt: H&M
Tshirt: Oysho
Sneakers: Converse

Tuesday, April 24, 2012

Beauty Junkie: Eyeliner and Scrub

Well, it's time to take a look at a couple more of my beauty addictions. We'll start with my eyeliner, since a few of you have asked me about it. 

Y bien, es hora de mirar un par más de mis adicciones de belleza. Empezaremos con el delineador de ojos, ya que alguna me lo ha preguntado antes.

Color Truth Cream Eyeliner by HIP. This is a painful topic for me, since HIP (High Intensity Pigments) by L'Oreal has been discontinued, leaving me heartbroken and buying all the final supply from Ebay. But I won't lie and make up another story of what I use. I've been addicted to this since I first tried it and it quickly substituted my kohl pencil eyeliner back in the mid 2000s. And YES, I've been into black eyeliner my whole life, maybe it's the Claudia Cardinale girl crush, the fact that I want to feel like I belong in a Fellini movie... I don't know, but way before the recent eyeliner madness I have been perfecting for years my technique (trust me, takes a lot of work). Ok, back to HIP. I've tried others since it's so hard to find in Spain and I can tell you that none of them lasts as long throughout the day as this creamy paste. Since my addiction has an expiration date, I will probably go back to MAC or a professional one from Harpo... or maybe browse again for a new brand. Sniff.

Tips. Your brush is CRUCIAL to a good application. I use one from MAC that I customized myself cutting it to make it more slanted. To me, this is the better option. Also, be sure that you close the lid very tight on the bottle or it will dry up. If this happens, microwave it (yes, microwave) without the lid, of course, for 3-5 seconds. Do not overheat. Then stir to make it creamier. Finally, be patient: creating a perfect line takes so much practice, and even with that, if you're like me and have a lazy eye, they will never be perfectly even. But imperfections are beautiful as well.

 

Color Truth Cream Eyeliner de HIP. Este es un tema doloroso para mi, ya que HIP (High Intensity Pigments) de L'Oreal ha sido descontinuado, dejándome con el corazón roto y obligándome a comprar las últimas unidades por Ebay. Pero no les contaría jamás que uso otra cosa. He estado adicta a este producto desde que lo probé por primera vez y rápidamente se convirtió en el sustituto de mi lápiz kohl por ahí a principios de la década pasada. Y es que a mi me ha encantado el delineador negro toda la vida. No se si es mi obsesión con Claudia Cardinale o el hecho de que me gusta sentirme parte de una peli de Fellini... en fin, que antes del reciente vicio por los delineados sesenteros yo ya llevaba años perfeccionando mi técnica (y créanme, es mucho trabajo). Bueno, siguiendo con HIP. He probado otros delineadores en crema, ya que este es tan complicado encontrar en España, y puedo decir que ninguno de ellos me dura todo el día como esta maravillosa pasta. Y ya que mi adicción tiene fecha de caducidad, probablemente volveré a MAC o uno profesional como el de Harpo... o igual buscar nuevas opciones. Sniff.

Tips. Tu pincel es CRUCIAL para una buena aplicación. Yo utilizo uno de MAC que modifiqué, cortándolo para hacerlo más ladeado. Para mi es una mejor opción y facilita el delineado. Asegúrate además de cerrar bien el bote o el producto se secará. Si te pasa, mételo al microondas (sí, al microondas!) sin la tapa por 3-5 segundos. No hay que excederse. Luego hay que mezclarlo para hacerlo más cremoso. Y por último, ten paciencia: hacer el delineado perfecto toma mucha práctica, y aún con eso, si eres como yo y tienes un ojo distinto, nunca te quedarán perfectas. Pero las imperfecciones también son hermosas.

Anubis Aromatic Peeling Salt. Oh how I love you, my dear Anubis, for creating a scrub that is so deliciously oily and perfect. I've mentioned that I have extremely dry skin, especially in my legs, so I have to exfoliate at least once a week to make it smoother. This peeling is composed by aromatic plants and marine salts from the mediterranean coast. What makes it so special is that it contains so many nourishing oils: almond, sunflower, rosemary and chamomile, leaving your skin extra smooth even before moisturizing.

Tips. In the shower, try to wash first and exfoliate last, since you want to maintain that velvety and smooth feeling on your skin. Trust me, you will hardly need to apply lotion and for me this is so amazing, since I normally use both oil and bodymilk. It's a biphasic product, so you have to mix the liquid part and the salt before applying. Be careful not to use up too much of the oil phase (it can be tempting) because then it will be a little dry and not so easy to exfoliate with. If this should happen, you can put some essential oil like almond to get the texture right again.



Anubis Aromatic Peeling Salt. Te amo, mi querido Anubis, por crear un exfoliante tan deliciosamente aceitoso y perfecto. He mencionado que tengo la piel extremadamente seca, en especial en las piernas, así que tengo que exfoliarme al menos una vez a la semana para hacerla más suave. Este peeling está compuesto por plantas aromáticas y sales marinas de la costa mediterránea. Lo que lo hace tan especial es su alto contenido en aceites nutritivos: almendra, girasol, romero y camomila, dejando tu piel extra suave incluso antes de hidratarla.

Tips. Al ducharte, exfóliate al final, ya que quieres mantener esa sensación aterciopelada que deja sobre tu piel. Créeme cuando digo que apenas necesitarás aplicar crema, lo cual para mi es magnífico, ya que normalmente requiero bodymilk y aceite. Es un producto bifásico, así que tienes que mezclar las sales con el líquido al aplicarlo. Ten cuidado de no usar mucho la fase aceitosa (que puede ser tentador) ya que entonces se secará el exfoliante y no será tan fácil aplicarlo. Si te sucediese, puedes agregar algún aceite esencial de almendra para mejorar la textura nuevamente.

Friday, April 20, 2012

Tie Dye

Ok, so we've been talking about trends, and we KNOW that this one, pastels and neon are totally dominating stores. I didn't think I was going to get so much into the tie dye phenomenon, but I have to confess I've succumbed. That's why I decided to write a little bit about it - even though everyone has talking about it - so we can get where the inspiration comes from.

Ok, al hablar de tendencias inmediatamente sabemos que esta, el pastel y el neón dominan las tiendas. No creí que me iba a meter en el fenómeno tie dye, pero tengo que confesar que he caído. Por eso he decido hacer un post acerca del tema, a pesar de que está más que tratado y así podemos ver de donde viene la inspiración.

Celebrities that like tie dye, LOVE tie dye. They stick to it like gum. Such as Kate Bosworth.

A las celebrities que les gusta el tie dye se les nota. Lo usan con frecuencia. Como Kate Bosworth.


Others like Olivia Palermo do it while keeping their elegant style. It's not simple since this is a very fresh, young and funky trend.

Otras como Olivia Palermo lo hacen manteniendo su estilo elegante, lo cual ya tiene mérito considerando que esta tendencia es muy joven y algo funky.


Another fan: Nicky Hilton does both worlds, on the street and red carpet.

Otra adepta: Nicky Hilton, en lo mejor de los dos mundos, por la calle y la alfombra roja.


Nicole Richie preffers maxi dresses.

Nicole Richie prefiere los vestidos largos.


Ashley Tisdale and Hayden Panettiere have also signed up for the trend.

Ashley Tisdale y Hayden Panettiere también se apuntan.



Bloggers are also manifesting their homage to tie dye.

Las bloggers también hacen su homenaje al tie dye.



You can find many items that fit this trend. I myself like the denim tie dye better, and I confess I've bought both jeans and shorts (these last ones are my favorites, the Bershka ones with spikes shown below ).

Se pueden encontrar muchas prendas de esta tendencia. A mi particularmente me gusta más el tie dye denim y confieso que me he comprado tanto vaqueros como shorts (estos últimos son mis favoritos, los de Bershka que muestro abajo con tachuelas).

  
Bershka
Pull & Bear
     
  
Asos
Asos
         
  
Topshop
Topshop
             
  
Romwe
Romwe
             
  
Zara
Zara
         
  
Zara
Mango
         
How about you? Will you be tie-dying? I will be showing you my tie dye outfits very soon! Have a great weekend!

¿Y ustedes, se apuntarán al tie dye? Les estaré mostrando mis looks de esta tendencia muy pronto. ¡Buen finde!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...